Скачать бесплатно » Общение, обсуждения » Общие » Общение
Как скачать? | ЧаВо(FAQ) | Регистрация

Даешь русский без правок!

Общаемся на любые темы

Сообщение ЖелезнаяЛеди » 22 июн 2007, 14:24

Maksus писал(а):та нет же
не повторение а объяснение!
а подражание зависит от тебя,там уже после раздуплежа все становится на свои места


Это как перевод одного очень известного стихотворения. "Чуден Днепр при тихой погоде..........". Получится так - "Класен Днепр при клевой погоде....Когда кочевряжась и выпендриваясь.....пилит сквозь леса и горы воды свои...... ни гикнется, ни накроется.....вылупишь зенки, откроешь варежку........ "и т.д. Правда Падонкавский язык более сложен и моему сердцу не понять его истинную суть
Неразумного учить, что в бездонную кадку воду лить (народная мудрость)
ЖелезнаяЛеди
Аватара пользователя
Rusanovka-Net

Сообщение Мурасаша » 22 июн 2007, 14:29

Slavico писал(а):слыш Мураха как дело-то повернулося 105.gif


Кстати, я не Мураха. И прошу меня так больше не называть.
Мурасаша
Аватара пользователя
Rusanovka-Net

Сообщение Норма_Джин » 22 июн 2007, 14:33

2 Железная Леди

АЛБАНСКИЙ ЯЗЫК (по падонкавски) - выражение возникло в Живом Журнале, когда американский пользователь , увидев текст на русском языке (в пользователя ), имел неосторожность возмутиться, почему на американском сайте livejournal.com кто-то пишет на непонятном ему языке, и, вообще, что это за язык ? : С лёгкой руки неизвестный язык был назван албанским. В ответ в русскоязычной части ЖЖ был организован флешмоб , который ставил своей целью помочь американцу выучить русский язык. За пару дней получил несколько тысяч комментариев с уроками албанского и просто флудом . Пользователю предлагалось извиниться и написать в своем журнале пост (на русском языке) о том, что он уже выучил албанский язык, что , в конце концов, и сделал.
Существует мнение, что сделал это только из-за того, что помимо журнала и почтового ящика, получал кучу SMS-сообщений и звонков на свой мобильный телефон.
Через некоторое время он снизил активность (в том числе выключил комментарии) из-за непрекращающегося неконтролируемого флуда, а потом и вовсе прекратил свое существование (решение удалить свой блог к акции Учи албанский отношения не имело). На данный момент блог восстановлен старым владельцем, хотя и начат с чистого листа (то есть все старые записи удалены). Изначально выражение "учи албанский" НИКАКОГО отношения к так называемым "падонкам" не имело, оно было заимствовано позже.
Не шалю, никого не трогаю, починяю примус....
Норма_Джин
Аватара пользователя
Rusanovka-Net
Откуда: Энтузиастов, 19/1

Сообщение MaN » 22 июн 2007, 14:44

ЖелезнаяЛеди писал(а):Это как перевод одного очень известного стихотворения. "Чуден Днепр при тихой погоде..........". Получится так - "Класен Днепр при клевой погоде....Когда кочевряжась и выпендриваясь.....пилит сквозь леса и горы воды свои...... ни гикнется, ни накроется.....вылупишь зенки, откроешь варежку........ "и т.д. Правда Падонкавский язык более сложен и моему сердцу не понять его истинную суть



а этот стишочег я кажись в ералаше слышал))
MaN
Аватара пользователя
Rusanovka-Net
Откуда: Ентузиастов 47

Сообщение ЖелезнаяЛеди » 22 июн 2007, 14:45

Норма! Если прочитать, то что ты написала делается вывод сам по себе. Гридер не говорит по албански, тем болеее по падонкавски. Скорее всего, это модернизированный албанский/падонкавский.
Неразумного учить, что в бездонную кадку воду лить (народная мудрость)
ЖелезнаяЛеди
Аватара пользователя
Rusanovka-Net

Сообщение Maksus » 22 июн 2007, 14:47

ЖелезнаяЛеди писал(а):Это как перевод одного очень известного стихотворения. "Чуден Днепр при тихой погоде..........". Получится так - "Класен Днепр при клевой погоде....Когда кочевряжась и выпендриваясь.....пилит сквозь леса и горы воды свои...... ни гикнется, ни накроется.....вылупишь зенки, откроешь варежку........ "и т.д. Правда Падонкавский язык более сложен и моему сердцу не понять его истинную суть


не пойму,к чему переводить стихи......
просто начинают появляться новые слова,которые потихоньку внедряются в повседневную ресь и приживаются
Maksus
Аватара пользователя
Rusanovka-Net

Сообщение ЖелезнаяЛеди » 22 июн 2007, 14:51

Этот стих переведн для того, чтобы люди видели как портится язык, когда его не правильно используешь
Неразумного учить, что в бездонную кадку воду лить (народная мудрость)
ЖелезнаяЛеди
Аватара пользователя
Rusanovka-Net

Сообщение Maksus » 22 июн 2007, 14:57

ЖелезнаяЛеди писал(а):Этот стих переведн для того, чтобы люди видели как портится язык, когда его не правильно используешь


все равно все катится к хаосу........
Maksus
Аватара пользователя
Rusanovka-Net

Сообщение Мурасаша » 22 июн 2007, 14:59

Maksus писал(а):все равно все катится к хаосу........


Нада падправить Огненный Путь? 119.gif
Мурасаша
Аватара пользователя
Rusanovka-Net

Сообщение ЖелезнаяЛеди » 22 июн 2007, 15:03

Maksus писал(а):все равно все катится к хаосу........


Катится, и мы сами виноваты в этом
Неразумного учить, что в бездонную кадку воду лить (народная мудрость)
ЖелезнаяЛеди
Аватара пользователя
Rusanovka-Net

Пред.След.

Вернуться в Общение



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

cron