Фильмы на украинском!
а мне лично нравятся фильмы ДУБЛИРОВАННЫЕ на украинский язый и некоторые озвученный...как дублирован Шрек кстати не дуже сподобалось... а вот Пираты, очень даже ничего
-
antoxa173
- Откуда: Энтузиастов 9/1
Ziben писал(а):Ну, я просто уже вырос из мультфильмов и смотрю краем глаза разве что те, которые смотрит мой сынишка
Доречі мене цікавить,ти не міг би заради експеременту,качнути одну й туж серію будь якого серіала чи мультфільма на українській та на російській мові,и попрохати сина подиватися й сказати в якому перекладі йому більше сподобалось,мене цікавить думка молоді....зовсім ще молодої,адже сам я ще не такий старий,та всеж.
Костянчик писал(а):так нафф было ее поднимать?
та ну ж бо, братці, фільми на українській повинні бути... Ми ж бо нація така. Говорливо-балакучо-розмовна! Бачте скільки синонімів? Отож бо ми повинні говорити усюди та де й дадуть! Навіть вислів "язик до Києва доведе" пропагандує втішні наміри



-
otpad
- Откуда: Энт 9/1
Jekki писал(а):Доречі мене цікавить,ти не міг би заради експеременту,качнути одну й туж серію будь якого серіала чи мультфільма на українській та на російській мові,и попрохати сина подиватися й сказати в якому перекладі йому більше сподобалось,мене цікавить думка молоді....зовсім ще молодої,адже сам я ще не такий старий,та всеж.
А ты не подскажешь, где можно качнуть Симпсонов на украинском?
-
ch_galya
- Откуда: Русановская набережная, 12/1
ch_galya писал(а):Не думаю, что из мультиков можно вырастиА то, что ты подсматриваешь за своим сынишкой - лишь доказывает мое предположение
Тяжело не замечать сюжета мультфильма, если сынуля его смотри уже в надцатій раз и еще и пересказівает по частям мне

А вот что из мультфильмов невозможно вырасти - тут таки ты права, и полнометражные мульты (как зарубежные Шрек, Тачки и прочее), так и росийские (Про Добрыню Никитича и прочие) просто невозможно не посмотреть

Самурай без меча подобен самураю с мечом, но только без меча.
antoxa173 писал(а):ЗЫ к нам вернулася Галя![]()
![]()
где пропадала???



-
ch_galya
- Откуда: Русановская набережная, 12/1
otpad писал(а):та ну ж бо, братці, фільми на українській повинні бути... Ми ж бо нація така. Говорливо-балакучо-розмовна! Бачте скільки синонімів? Отож бо ми повинні говорити усюди та де й дадуть! Навіть вислів "язик до Києва доведе" пропагандує втішні наміри![]()
![]()
Ми повинні говорити те,що захочемо і де захочемо,але для цього ми маємо навчитись поважати рідну мову(це те чого ти досі не навчився)
Ziben писал(а):Тяжело не замечать сюжета мультфильма, если сынуля его смотри уже в надцатій раз и еще и пересказівает по частям мне
А вот что из мультфильмов невозможно вырасти - тут таки ты права, и полнометражные мульты (как зарубежные Шрек, Тачки и прочее), так и росийские (Про Добрыню Никитича и прочие) просто невозможно не посмотреть
А по поводу Симпсонов ... Я сама пару лет назад говорила, что ну чего я маленькая что ли такой мульт смотреть, а потом случайно некоторое время попадала с утра перед работой на повтор вечерней серии и в какой-то момент словила себя на мысли, что я жду новой серии

-
ch_galya
- Откуда: Русановская набережная, 12/1
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1